当前位置:中工网读书频道畅销书-正文
《酒神的伴侣》(安·卡森译)
http://www.workercn.cn 2017-04-24 09:10:48来源:文汇报
分享到: 更多

  The BaKKhai

  Euripides,Anne Carson

  New Directions

  (2017年12月版)

  安·卡森是加拿大英语诗人,获得过麦卡锡基金会的天才奖。2001年因《闲散时分的男人》 获得加拿大格里芬诗歌奖,同年以《丈夫之美:二十九段探戈组成的虚构随笔》 获得英国艾略特诗歌奖,成为第一位获得该奖的女诗人。《英国病人》作者迈克尔·翁达杰称赞她是“当今英语世界里最令我激动的诗人”。这样一位在当代诗坛拥有重要地位的女诗人翻译的欧里庇得斯悲剧,当然想找来看看。

  书还未上市,却已经被预售链接上的书影吸引:幽暗、诡秘,引人遐想。安·卡森写道:“欧里庇得斯这位公元前五世纪的剧作家重新创造了希腊悲剧,开辟了一条希腊悲剧直接通向现代电视的道路。他的剧作打破了一切规则,推翻了惯例,惹怒了评论家。《酒神的伴侣》 是他最为颠覆性的一部作品,讲述了一个男子不愿承认其实他更愿意生活在一副女性皮囊之内,还讲述了一位神明似乎将所有性行为转化成了对崇拜的单一需求。迪奥尼索斯是酒醉之神。你一旦落入他的影响,结局就难以预料了。”

  (鸦湖)

[保存]     [全文浏览]     [ ]     [打印]     [关闭]     [我要留言]     [推荐朋友]     [返回首页]

新新向荣

    专题分为居住生活、教育发展、绿色生态、社保医疗、民生消费、前沿科技、交通出行、工作职场八个方面,全面梳理2017民生领域的新政策、新变化、新风尚。 【详细】

今人读经,贵在入乎其内,出乎其外。王国维认为:“入乎其内,故有生气。出乎其外,故有高致。”【详细

扫码关注



工人日报
客户端
苹果版
安卓版